Jeremiah 49:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ang kanilang mga kamelyo ay sasamsamin, ang kanilang maraming kawan ay tatangayin. Aking pangangalatin sa bawat hangin ang mga gumugupit sa mga sulok ng kanilang buhok at dadalhin ko ang kanilang kapinsalaan na mula sa bawat panig nila, sabi ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga kamelyo nila at ang lahat ng kawan nila ay magiging inyo. Pangangalatin ko ang mga taong ito na nakatira sa malayong lugar at pasasapitin ko sa kanila ang kapahamakan mula sa kung saan-saan. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang kanilang mga kamelyo ay magiging samsam, at ang karamihan ng kanilang kawan ay samsam: at aking pangangalatin sa lahat ng hangin ang mga may gupit sa dulo ng kanilang buhok; at aking dadalhin ang kanilang kasakunaan na mula sa lahat nilang dako, sabi ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Sasamsamin ang kanilang mga kamelyo at mga baka. Pangangalatin ko sa disyerto ang mga nagpaputol ng buhok. Darating ang kapahamakan sa lahat ng panig,” sabi ni Yahweh.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Sasamsamin ang kanilang mga kamelyo at mga baka. Pangangalatin ko sa disyerto ang mga nagpaputol ng buhok. Darating ang kapahamakan sa lahat ng panig,” sabi ni Yahweh.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Sasamsamin ang kanilang mga kamelyo at mga baka. Pangangalatin ko sa disyerto ang mga nagpaputol ng buhok. Darating ang kapahamakan sa lahat ng panig,” sabi ni Yahweh.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang kanilang mga kamelyo ay magiging samsam, at ang karamihan ng kanilang kawan ay samsam: at aking pangangalatin sa lahat ng hangin ang mga may gupit sa dulo ng kanilang buhok; at aking dadalhin ang kanilang kasakunaan na mula sa lahat nilang dako, sabi ng Panginoon.