Jeremiah 49:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Narito, dadalhan kita ng takot, sabi ng Panginoong DIYOS ng mga hukbo, mula sa lahat ng nasa palibot mo; at kayo'y itataboy bawat isa sa harapan niya, at walang magtitipon sa mga takas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ako, ang Panginoong Dios na Makapangyarihan, ay magpapadala sa inyo ng mga kaaway mula sa mga bansa sa palibot ninyo para takutin kayo. Palalayasin nila kayo sa inyong lupain at walang sinumang tutulong sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, sisidlan kita ng takot, sabi ng Panginoon, ng Panginoon ng mga hukbo, mula sa lahat na nangasa buong palibot mo; at kayoy mangatataboy bawat isa na patuloy, at walang magiipon sa kanila na nagsisitakas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Padadalhan ko kayo ng katatakutan; kayo'y itataboy ng lahat ng nasa palibot ninyo. Bawat isa'y tutugisin, at walang magtitipon sa mga pugante.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Padadalhan ko kayo ng katatakutan; kayo'y itataboy ng lahat ng nasa palibot ninyo. Bawat isa'y tutugisin, at walang magtitipon sa mga pugante.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Padadalhan ko kayo ng katatakutan; kayo'y itataboy ng lahat ng nasa palibot ninyo. Bawat isa'y tutugisin, at walang magtitipon sa mga pugante.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, sisidlan kita ng takot, sabi ng Panginoon, ng Panginoon ng mga hukbo, mula sa lahat na nangasa buong palibot mo; at kayo'y mangatataboy bawa't isa na patuloy, at walang magiipon sa kanila na nagsisitakas.