Jeremiah 5:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat ang sambahayan ng Israel at ang sambahayan ng Juda ay labis na nagtaksil sa akin, sabi ng PANGINOON.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga mamamayan ng Israel at Juda ay hindi na tapat sa akin. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sapagkat ang sangbahayan ni Israel at ang sangbahayan ni Juda ay gumagawang may kataksilan laban sa akin, sabi ng Panginoon.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kayong mga mamamayan ng Israel at ng Juda, pareho kayong nagtaksil sa akin. Akong si Yahweh ang nagsasalita.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kayong mga mamamayan ng Israel at ng Juda, pareho kayong nagtaksil sa akin. Akong si Yahweh ang nagsasalita.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kayong mga mamamayan ng Israel at ng Juda, pareho kayong nagtaksil sa akin. Akong si Yahweh ang nagsasalita.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sapagka't ang sangbahayan ni Israel at ang sangbahayan ni Juda ay gumagawang may kataksilan laban sa akin, sabi ng Panginoon.