Jeremiah 51:47 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Kaya't narito, ang mga araw ay dumarating na aking parurusahan ang mga larawang inanyuan ng Babilonia; ang kanyang buong lupain ay mapapahiya, at ang lahat ng mapapatay sa kanya ay bubulagta sa gitna niya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Darating ang panahon na parurusahan ko ang mga dios-diosan ng Babilonia. Mapapahiya ang buong Babilonia, at bubulagta ang lahat ng bangkay ng mamamayan niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat narito, ang mga araw ay dumarating, na akoy maglalapat ng kahatulan sa mga larawang inanyuan sa Babilonia; at ang kaniyang buong lupain ay mapapahiya; at ang lahat ng mapapatay sa kaniya ay mangabubulagta sa gitna niya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya darating ang panahon na paparusahan ko ang mga diyus-diyosan ng Babilonia. Mapapahiya ang buong lupaing ito, at mapapatay ang lahat ng mamamayan niya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya darating ang panahon na paparusahan ko ang mga diyus-diyosan ng Babilonia. Mapapahiya ang buong lupaing ito, at mapapatay ang lahat ng mamamayan niya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya darating ang panahon na paparusahan ko ang mga diyus-diyosan ng Babilonia. Mapapahiya ang buong lupaing ito, at mapapatay ang lahat ng mamamayan niya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't narito, ang mga araw ay dumarating, na ako'y maglalapat ng kahatulan sa mga larawang inanyuan sa Babilonia; at ang kaniyang buong lupain ay mapapahiya; at ang lahat ng mapapatay sa kaniya ay mangabubulagta sa gitna niya.