Jeremiah 51:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ibig sana nating gumaling ang Babilonia, ngunit siya'y hindi napagaling. Pabayaan ninyo siya, at bawat isa sa atin ay humayo sa kanya-kanyang sariling lupain; sapagkat ang kanyang kahatulan ay umaabot hanggang sa langit, at naitaas hanggang sa himpapawid.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ng mga Israelitang naninirahan doon, “Sinikap naming gamutin ang Babilonia pero hindi na siya magamot. Hayaan na lang natin siya at umuwi na tayo sa mga lugar natin. Sapagkat hanggang langit na ang mga kasalanan niya kaya parurusahan na siya ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ibig sana nating mapagaling ang Babilonia, ngunit siyay hindi napagaling: pabayaan siya, at yumaon bawat isa sa atin sa kanikaniyang sariling lupain; sapagkat ang kaniyang kahatulan ay umaabot hanggang sa langit, at nataas hanggang sa mga alapaap.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Gagamutin sana namin ang Babilonia, ngunit huli na ang lahat. Iwan na natin siya at magsiuwian na tayo sa ating mga bayan; sapagkat abot na hanggang langit ang kanyang kapahamakan.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Gagamutin sana namin ang Babilonia, ngunit huli na ang lahat. Iwan na natin siya at magsiuwian na tayo sa ating mga bayan; sapagkat abot na hanggang langit ang kanyang kapahamakan.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Gagamutin sana namin ang Babilonia, ngunit huli na ang lahat. Iwan na natin siya at magsiuwian na tayo sa ating mga bayan; sapagkat abot na hanggang langit ang kanyang kapahamakan.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ibig sana nating mapagaling ang Babilonia, nguni't siya'y hindi napagaling: pabayaan siya, at yumaon bawa't isa sa atin sa kanikaniyang sariling lupain; sapagka't ang kaniyang kahatulan ay umaabot hanggang sa langit, at nataas hanggang sa mga alapaap.