Jeremiah 7:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako ba ang kanilang ibinubunsod sa galit? sabi ng PANGINOON. Hindi ba ang kanilang sarili, sa kanilang sariling ikalilito?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero ako nga ba ang sinasaktan nila? Hindi! Ang sarili nila ang sinasaktan at inilalagay nila sa kahihiyan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kanila baga akong minumungkahi sa galit? sabi ng Panginoon; hindi baga sila namumungkahi sa kanilang sarili sa ikalilito ng kanila ring mukha?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Subalit ako bang talaga ang kanilang sinasaktan? Hindi, manapa'y ang kanilang sarili ang sinasaktan nila at inilalagay sa kahihiyan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Subalit ako bang talaga ang kanilang sinasaktan? Hindi, manapa'y ang kanilang sarili ang sinasaktan nila at inilalagay sa kahihiyan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Subalit ako bang talaga ang kanilang sinasaktan? Hindi, manapa'y ang kanilang sarili ang sinasaktan nila at inilalagay sa kahihiyan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kanila baga akong minumungkahi sa galit? sabi ng Panginoon; hindi baga sila namumungkahi sa kanilang sarili sa ikalilito ng kanila ring mukha?