Job 12:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Nasa kamay niya ang buhay ng bawat bagay na may buhay, at ang hininga ng lahat ng mga tao.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nasa kamay niya ang buhay o hininga ng bawat nilalang, pati na ng tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nasa kamay niya ang kaluluwa ng bawat bagay na may buhay, at ang hininga ng lahat ng mga tao.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang Diyos ang nagpapagalaw sa lahat ng bagay, ang buhay ng bawat isa ay nasa kanyang mga kamay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang Diyos ang nagpapagalaw sa lahat ng bagay, ang buhay ng bawat isa ay nasa kanyang mga kamay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang Diyos ang nagpapagalaw sa lahat ng bagay, ang buhay ng bawat isa ay nasa kanyang mga kamay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nasa kamay niya ang kaluluwa ng bawa't bagay na may buhay, at ang hininga ng lahat ng mga tao.