Job 12:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag siya'y nagpabagsak, walang makakapagtayo, kapag ikinulong niya ang tao, walang makakapagbukas.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Walang makapag-aayos ng kanyang sinisira, at walang makapagpapalaya sa kanyang ikinukulong.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, siyay nagbabagsak at hindi maitayo uli; siyay kumulong ng tao at hindi mapagbubuksan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Walang makakapagtayo muli ng kanyang giniba, sinumang ikulong niya'y walang makakapagpalaya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Walang makakapagtayo muli ng kanyang giniba, sinumang ikulong niya'y walang makakapagpalaya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Walang makakapagtayo muli ng kanyang giniba, sinumang ikulong niya'y walang makakapagpalaya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, siya'y nagbabagsak at hindi maitayo uli; siya'y kumulong ng tao at hindi mapagbubuksan.