Job 14:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanyang mga anak ay nagkaroon ng karangalan, at hindi niya nalalaman; sila'y ibinababa, ngunit hindi niya iyon nahahalata.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi na niya malalaman kung ang mga anak niyaʼy nagtamo ng karangalan o kahihiyan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang kaniyang mga anak ay nagtataglay ng karangalan, at hindi niya nalalaman; at silay ibinababa, ngunit hindi niya nahahalata sila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Anak man niya'y parangalan, hindi na niya malalaman, hindi na rin mababatid kung bigyan silang kahihiyan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Anak man niya'y parangalan, hindi na niya malalaman, hindi na rin mababatid kung bigyan silang kahihiyan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Anak man niya'y parangalan, hindi na niya malalaman, hindi na rin mababatid kung bigyan silang kahihiyan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang kaniyang mga anak ay nagtataglay ng karangalan, at hindi niya nalalaman; at sila'y ibinababa, nguni't hindi niya nahahalata sila.