Job 15:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y lumalaboy dahil sa tinapay, na nagsasabi: 'Nasaan iyon?' Kanyang nalalaman na ang araw ng kadiliman ay handa sa kanyang kamay;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung saan-saan siya naghahanap ng pagkain. Alam niyang malapit nang dumating ang kapahamakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Siyay gumagala dahil sa tinapay, na nagsasabi: Nasaan? Kaniyang nalalaman na ang araw ng kadiliman ay handa sa kaniyang kamay:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mga buwitre'y naghihintay upang kainin ang kanyang bangkay, alam niyang madilim ang kanyang kinabukasan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mga buwitre'y naghihintay upang kainin ang kanyang bangkay, alam niyang madilim ang kanyang kinabukasan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mga buwitre'y naghihintay upang kainin ang kanyang bangkay, alam niyang madilim ang kanyang kinabukasan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Siya'y gumagala dahil sa tinapay, na nagsasabi: Nasaan? Kaniyang nalalaman na ang araw ng kadiliman ay handa sa kaniyang kamay: