Job 17:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang nagsasabi laban sa kanyang mga kaibigan na kunin ang bahagi ng kanilang ari-arian, ang mga mata nga ng kanyang mga anak ay manlalabo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Katulad sila ng taong nandadaya sa kanyang mga kaibigan para magkapera, at ito ang magiging dahilan ng paghihirap ng kanyang mga anak.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang paglililo sa kaniyang mga kaibigan upang mahuli, ang mga mata nga ng kaniyang mga anak ay mangangalumata.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Siyang dahil sa salapi ay nagtataksil sa mga kaibigan, kanyang mga anak ang siyang mawawalan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Siyang dahil sa salapi ay nagtataksil sa mga kaibigan, kanyang mga anak ang siyang mawawalan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Siyang dahil sa salapi ay nagtataksil sa mga kaibigan, kanyang mga anak ang siyang mawawalan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang paglililo sa kaniyang mga kaibigan upang mahuli, ang mga mata nga ng kaniyang mga anak ay mangangalumata.