Job 18:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang kanyang alaala ay naglalaho sa lupa, at siya'y walang pangalan sa lansangan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Makakalimutan siya ng lahat dito sa daigdig at wala nang makakaalala pa sa kanya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang alaala sa kaniya ay mawawala sa lupa, at siyay mawawalan ng pangalan sa lansangan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lahat niyang alaala ay napawi nang lubusan; nakalimutan nang lahat pati kanyang pangalan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lahat niyang alaala ay napawi nang lubusan; nakalimutan nang lahat pati kanyang pangalan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lahat niyang alaala ay napawi nang lubusan; nakalimutan nang lahat pati kanyang pangalan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang alaala sa kaniya ay mawawala sa lupa, at siya'y mawawalan ng pangalan sa lansangan.