Job 18:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Oo, ang ilaw ng masama ay pinapatay, at ang liyab ng kanyang apoy ay hindi nagliliwanag.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Sa totoo lang, ang taong masama ay tiyak na mamamatay. Ang tulad niyaʼy ilaw na hindi na magbibigay ng liwanag.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oo, ang ilaw ng masama ay papatayin, at ang liyab ng kaniyang apoy ay hindi liliwanag.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ang ilaw ng masama'y tiyak na papatayin, ang kanyang apoy ay di na papaningasin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ang ilaw ng masama'y tiyak na papatayin, ang kanyang apoy ay di na papaningasin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ang ilaw ng masama'y tiyak na papatayin, ang kanyang apoy ay di na papaningasin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oo, ang ilaw ng masama ay papatayin, at ang liyab ng kaniyang apoy ay hindi liliwanag.