Job 20:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hahanapin ng kanyang mga anak ang lingap ng dukha, at ang kanyang mga kamay ay magsasauli ng kanyang kayamanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang mga anak niya ang magbabayad ng mga ninakaw niya sa mga dukha.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hahanapin ng kaniyang mga anak ang lingap ng dukha, at ang kaniyang mga kamay ay magsasauli ng kaniyang kayamanan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Makikisama sa mahihirap ang kanyang mga anak; kayamanang kinamkam, mapapabalik lahat.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Makikisama sa mahihirap ang kanyang mga anak; kayamanang kinamkam, mapapabalik lahat.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Makikisama sa mahihirap ang kanyang mga anak; kayamanang kinamkam, mapapabalik lahat.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hahanapin ng kaniyang mga anak ang lingap ng dukha, at ang kaniyang mga kamay ay magsasauli ng kaniyang kayamanan.