Job 20:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi niya titingnan ang mga ilog, ang umaagos na mga bukal ng pulot at mantekilya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi na niya matitikman ang saganang langis, gatas, at ang pulot na dumadaloy na parang batis o ilog.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hindi niya matitingnan ang mga ilog, ang umaagos na mga bukal ng pulot at mantekilya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mga ilog at batis na siyang dinadaluyan ng pulot at gatas ay di na niya mamamasdan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mga ilog at batis na siyang dinadaluyan ng pulot at gatas ay di na niya mamamasdan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mga ilog at batis na siyang dinadaluyan ng pulot at gatas ay di na niya mamamasdan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hindi niya matitingnan ang mga ilog, ang umaagos na mga bukal ng pulot at mantekilya.