Job 21:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kanilang inilabas ang kanilang mga bata na gaya ng kawan, at ang kanilang mga anak ay nagsasayawan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Marami silang anak, parang kawan ng tupa sa dami. Nagsasayawan sila,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaniyang inilabas ang kanilang mga bata na gaya ng kawan, at ang kanilang mga anak ay nangagsasayawan,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang kanilang mga anak ay naghahabulan, parang tupang naglalaro at mayroon pang sayawan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang kanilang mga anak ay naghahabulan, parang tupang naglalaro at mayroon pang sayawan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang kanilang mga anak ay naghahabulan, parang tupang naglalaro at mayroon pang sayawan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaniyang inilabas ang kanilang mga bata na gaya ng kawan, at ang kanilang mga anak ay nangagsasayawan,