Job 21:34 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Paano ngang inyong aaliwin ako ng walang kabuluhan? Walang naiiwan sa inyong mga sagot kundi kabulaanan."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Kaya paano ninyo ako maaaliw sa pamamagitan ng mga salita ninyong walang kabuluhan? Ang mga sinasabi ninyoʼy walang katotohanan!”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Paano ngang inyong aaliwin ako ng walang kabuluhan, dangang sa inyong mga sagot ang naiiwan lamang ay kabulaanan?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit pang-aaliw ninyo'y walang kabuluhan, pagkat lahat ng sagot ninyo'y pawang kasinungalingan!”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit pang-aaliw ninyo'y walang kabuluhan, pagkat lahat ng sagot ninyo'y pawang kasinungalingan!”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit pang-aaliw ninyo'y walang kabuluhan, pagkat lahat ng sagot ninyo'y pawang kasinungalingan!”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Paano ngang inyong aaliwin ako ng walang kabuluhan, dangang sa inyong mga sagot ang naiiwan lamang ay kabulaanan?