Job 22:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Makakapal na ulap ang bumabalot sa kanya, kaya't hindi siya nakakakita; sa balantok ng langit ay lumalakad siya!'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Napapalibutan nga siya ng makapal na ulap, kaya hindi niya tayo makikita habang naglalakad siya sa itaas ng langit.’
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Masinsing alapaap ang tumatakip sa kaniya, na siyay hindi nakakakita; at siyay lumalakad sa balantok ng langit.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Akala mo'y dahil sa ulap ay di na siya makakakita, at sa ibabaw ng himpapawid, ay palakad-lakad lang siya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Akala mo'y dahil sa ulap ay di na siya makakakita, at sa ibabaw ng himpapawid, ay palakad-lakad lang siya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Akala mo'y dahil sa ulap ay di na siya makakakita, at sa ibabaw ng himpapawid, ay palakad-lakad lang siya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Masinsing alapaap ang tumatakip sa kaniya, na siya'y hindi nakakakita; at siya'y lumalakad sa balantok ng langit.