Job 28:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi nalalaman ng tao ang daan patungo roon, at hindi nasusumpungan sa lupain ng mga buhay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi alam ng tao kung saan ito matatagpuan. Hindi ito matatagpuan dito sa lupa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hindi nalalaman ng tao ang halaga niyaon; ni nasusumpungan man sa lupain ng may buhay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Hindi alam ng tao ang daan tungo sa karunungan; wala iyon sa lupain ng mga nabubuhay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Hindi alam ng tao ang daan tungo sa karunungan; wala iyon sa lupain ng mga nabubuhay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Hindi alam ng tao ang daan tungo sa karunungan; wala iyon sa lupain ng mga nabubuhay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hindi nalalaman ng tao ang halaga niyaon; ni nasusumpungan man sa lupain ng may buhay.