Job 29:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang magkagayo'y sinabi ko, 'Sa aking pugad ako mamamatay, at gaya ng buhangin aking pararamihin ang aking mga araw.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ang akala koʼy hahaba pa ang buhay ko, at mamamatay na kasama ang aking sambahayan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Nang magkagayoy sinabi ko, mamamatay ako sa aking pugad, at aking pararamihin ang aking mga kaarawan na gaya ng buhangin:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Umaasa ako noong hahaba ang aking buhay, at sa aking tahanan payapang mamamatay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Umaasa ako noong hahaba ang aking buhay, at sa aking tahanan payapang mamamatay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Umaasa ako noong hahaba ang aking buhay, at sa aking tahanan payapang mamamatay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Nang magkagayo'y sinabi ko, mamamatay ako sa aking pugad, at aking pararamihin ang aking mga kaarawan na gaya ng buhangin: