Job 3:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Doon ang mga bilanggo ay sama-samang nagiginhawahan, hindi nila naririnig ang tinig ng nag-aatang ng pasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Doon, ang mga bihag ay nagpapahinga rin at hindi na nila naririnig ang sigaw ng taong pumipilit sa kanila na magtrabaho.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Dooy ang mga bihag ay nangagpapahingang magkakasama; hindi nila naririnig ang tinig ng nagpapaatag.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Doon, pati mga bihag ay wala nang ligalig, wala nang mga sigaw at utos na mabagsik.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Doon, pati mga bihag ay wala nang ligalig, wala nang mga sigaw at utos na mabagsik.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Doon, pati mga bihag ay wala nang ligalig, wala nang mga sigaw at utos na mabagsik.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Doo'y ang mga bihag ay nangagpapahingang magkakasama; hindi nila naririnig ang tinig ng nagpapaatag.