Job 31:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
kung laban sa ulila'y binuhat ko ang aking kamay, sapagkat nakakita ako ng tulong sa akin sa pintuan,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung pinagbuhatan ko ng kamay ang mga ulila, dahil alam kong malakas ako sa hukuman,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung binuhat ko ang aking kamay laban sa ulila, sapagkat nakita ko ang tulong sa akin sa pintuang-bayan:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Kung ang mga ulila'y aking inapi, pagkat alam kong sa hukuma'y ako ang magwawagi,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Kung ang mga ulila'y aking inapi, pagkat alam kong sa hukuma'y ako ang magwawagi,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Kung ang mga ulila'y aking inapi, pagkat alam kong sa hukuma'y ako ang magwawagi,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung binuhat ko ang aking kamay laban sa ulila, sapagka't nakita ko ang tulong sa akin sa pintuang-bayan: