Job 33:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
anupa't kinaiinisan ng kanyang buhay ang tinapay, at ng kanyang kaluluwa ang pagkaing malinamnam.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
at nawawalan siya ng ganang kainin kahit na ang pinakamasasarap na pagkain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na anopat kinayayamutan ng kaniyang buhay ang tinapay, at ng kaniyang kaluluwa ang pagkaing pinakamasarap,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang taong may sakit ay walang panlasa, masarap man ang pagkain, wala pa ring gana.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang taong may sakit ay walang panlasa, masarap man ang pagkain, wala pa ring gana.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang taong may sakit ay walang panlasa, masarap man ang pagkain, wala pa ring gana.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na anopa't kinayayamutan ng kaniyang buhay ang tinapay, at ng kaniyang kaluluwa ang pagkaing pinakamasarap,