Job 37:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Diyos ay kumukulog na kagila-gilalas sa pamamagitan ng kanyang tinig; gumagawa siya ng mga dakilang bagay, na hindi natin mauunawaan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kagila-gilalas ang dumadagundong na tinig ng Dios. Gumagawa siya ng mga kahanga-hangang bagay, mga bagay na hindi natin kayang unawain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang Dios ay kumukulog na kagilagilalas ng kaniyang tinig; dakilang mga bagay ang ginawa niya, na hindi natin matalastas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa isang salita niya'y may nangyayaring kababalaghan, kahanga-hangang bagay na di natin mauunawaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa isang salita niya'y may nangyayaring kababalaghan, kahanga-hangang bagay na di natin mauunawaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa isang salita niya'y may nangyayaring kababalaghan, kahanga-hangang bagay na di natin mauunawaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang Dios ay kumukulog na kagilagilalas ng kaniyang tinig; dakilang mga bagay ang ginawa niya, na hindi natin matalastas.