Job 39:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag tumutunog ang trumpeta, ay sinasabi niya, 'Aha!' At kanyang naaamoy ang labanan mula sa kalayuan, ang ingay ng mga kapitan at ang sigawan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumisinghal siya kapag naririnig ang trumpeta. Naaamoy niya ang digmaan kahit sa malayo, at naririnig niya ang ingay ng digmaan at ang sigaw ng mga kumander.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kaniyang sinasabi sa tuwing tutunog ang mga pakakak: Aha! At kaniyang naaamoy ang pagbabaka sa malayo, ang sigaw ng mga kapitan at ang hiyaw.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa tunog ng trumpeta'y halinghing ang sagot niya. Ang ingay ng digmaan, dinig nito kahit malayo pa; maging ang utos ng kapitan sa mga kasama.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa tunog ng trumpeta'y halinghing ang sagot niya. Ang ingay ng digmaan, dinig nito kahit malayo pa; maging ang utos ng kapitan sa mga kasama.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa tunog ng trumpeta'y halinghing ang sagot niya. Ang ingay ng digmaan, dinig nito kahit malayo pa; maging ang utos ng kapitan sa mga kasama.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaniyang sinasabi sa tuwing tutunog ang mga pakakak: Aha! At kaniyang naaamoy ang pagbabaka sa malayo, ang sigaw ng mga kapitan at ang hiyaw.