Job 40:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Masdan mo, ang Behemot na aking ginawa kung paanong ika'y aking ginawa; siya'y kumakain ng damo na gaya ng baka.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Tingnan mo ang hayop na Behemot, nilalang ko rin siya katulad mo. Kumakain ito ng damo na tulad ng baka,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito ngayon, ang hayop na behemot na aking ginawang kasama mo: siyay kumakain ng damo na gaya ng baka.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ang dambuhalang hayop ay tingnan mo, gaya mo'y nilikha ko dito sa mundo. Ito'y parang baka kung kumain ng damo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ang dambuhalang hayop ay tingnan mo, gaya mo'y nilikha ko dito sa mundo. Ito'y parang baka kung kumain ng damo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ang dambuhalang hayop ay tingnan mo, gaya mo'y nilikha ko dito sa mundo. Ito'y parang baka kung kumain ng damo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito ngayon, ang hayop na behemot na aking ginawang kasama mo: siya'y kumakain ng damo na gaya ng baka.