Job 9:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kapag ang sakuna ay nagdadala ng biglang kamatayan, tinutuya niya ang kapahamakang dumating sa walang kasalanan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kapag biglang namatay sa kalamidad ang matuwid, natatawa lang siya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung ang panghampas ay pumapatay na bigla, tatawanan niya ang paglilitis sa mga walang sala.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung ang taong matuwid ay biglang namatay, tinatawanan ng Diyos ang sinapit ng kawawa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung ang taong matuwid ay biglang namatay, tinatawanan ng Diyos ang sinapit ng kawawa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung ang taong matuwid ay biglang namatay, tinatawanan ng Diyos ang sinapit ng kawawa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung ang panghampas ay pumapatay na bigla, tatawanan niya ang paglilitis sa mga walang sala.