Job 9:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
na siyang umuuga ng lupa mula sa kanyang kinaroroonan, at ang mga haligi nito ay nanginginig;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Niyayanig niya ang lupa at ang mga pundasyon nito ay nauuga.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Na siyang umuuga ng lupa sa kaniyang kinaroroonan, at ang mga haligi nito ay nangayayanig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang buong lupa ay kanyang niyayanig, at inuuga niya ang saligan ng daigdig.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang buong lupa ay kanyang niyayanig, at inuuga niya ang saligan ng daigdig.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang buong lupa ay kanyang niyayanig, at inuuga niya ang saligan ng daigdig.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Na siyang umuuga ng lupa sa kaniyang kinaroroonan, at ang mga haligi nito ay nangayayanig.