Joel 2:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pinatutunog ng PANGINOON ang kanyang tinig sa unahan ng kanyang hukbo; sapagkat ang kanyang hukbo ay napakalaki, siya na nagsasagawa ng kanyang salita ay makapangyarihan. Sapagkat ang araw ng PANGINOON ay dakila at kakilakilabot; sinong makakatagal?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Inuutusan ng Panginoon ang kanyang hukbo – ang napakarami at makapangyarihang mga balang – at sumusunod sila sa kanyang utos. Nakakatakot ang araw ng pagpaparusa ng Panginoon. Sino ang makakatagal dito?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pinatutunog ng Panginoon ang kaniyang tinig sa harap ng kaniyang hukbo; sapagkat ang kaniyang kampamento ay totoong malaki; sapagkat malakas na nagsasagawa ng kaniyang salita; sapagkat ang kaarawan ng Panginoon ay dakila at totoong kakilakilabot; at sinong makatatahan?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Parang kulog ang tinig ni Yahweh, kung mag-utos sa kanyang hukbo. Ang mga pangkat na tumatalima sa kanya ay marami at malalakas. Nakakapangilabot ang araw ni Yahweh! Sino ang makakatagal dito?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Parang kulog ang tinig ni Yahweh, kung mag-utos sa kanyang hukbo. Ang mga pangkat na tumatalima sa kanya ay marami at malalakas. Nakakapangilabot ang araw ni Yahweh! Sino ang makakatagal dito?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Parang kulog ang tinig ni Yahweh, kung mag-utos sa kanyang hukbo. Ang mga pangkat na tumatalima sa kanya ay marami at malalakas. Nakakapangilabot ang araw ni Yahweh! Sino ang makakatagal dito?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pinatutunog ng Panginoon ang kaniyang tinig sa harap ng kaniyang hukbo; sapagka't ang kaniyang kampamento ay totoong malaki; sapagka't malakas na nagsasagawa ng kaniyang salita; sapagka't ang kaarawan ng Panginoon ay dakila at totoong kakilakilabot; at sinong makatatahan?