Joel 2:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Huwag kang matakot, O lupa, ikaw ay matuwa at magalak; sapagkat ang PANGINOON ang gumawa ng mga dakilang bagay!
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi dapat matakot ang lupain ng Juda, sa halip dapat itong magalak dahil sa kamangha-manghang ginawa ng Panginoon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Huwag kang matakot, Oh lupain, ikaw ay matuwa at magalak; sapagkat ang Panginoon ay gumawa ng dakilang mga bagay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Lupain, huwag kayong matakot; kayo ay magsaya't lubos na magalak dahil sa lahat ng ginawa ni Yahweh para sa inyo.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Lupain, huwag kayong matakot; kayo ay magsaya't lubos na magalak dahil sa lahat ng ginawa ni Yahweh para sa inyo.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Lupain, huwag kayong matakot; kayo ay magsaya't lubos na magalak dahil sa lahat ng ginawa ni Yahweh para sa inyo.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Huwag kang matakot, Oh lupain, ikaw ay matuwa at magalak; sapagka't ang Panginoon ay gumawa ng dakilang mga bagay.