Joel 2:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga giikan ay mapupuno ng trigo, at ang mga sisidlan ay aapawan ng alak at langis.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Mapupuno ng butil ang mga giikan, at aapaw ang bagong katas ng ubas at langis sa mga pisaan nito.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang mga lapag ay mangapupuno ng trigo, at ang mga kamalig ay aapawan ng alak at langis.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mapupuno ng ani ang mga giikan; aapaw ang alak at langis sa mga pisaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mapupuno ng ani ang mga giikan; aapaw ang alak at langis sa mga pisaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mapupuno ng ani ang mga giikan; aapaw ang alak at langis sa mga pisaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang mga lapag ay mangapupuno ng trigo, at ang mga kamalig ay aapawan ng alak at langis.