John 1:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y tinanong nila, "Kung gayo'y bakit ka nagbabautismo, kung hindi ikaw ang Cristo, o si Elias, o ang propeta?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tinanong nila ulit si Juan, “Bakit ka nagbabautismo kung hindi naman pala ikaw ang Cristo, o si Elias, o ang Propeta?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa kaniyay kanilang itinanong, at sinabi sa kaniya, Bakit nga bumabautismo ka, kung hindi ikaw ang Cristo, ni si Elias, ni ang propeta?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Muli nilang tinanong si Juan, “Bakit ka nagbabautismo, gayong hindi naman pala ikaw ang Cristo, o si Elias, o ang Propeta?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Muli nilang tinanong si Juan, “Bakit ka nagbabautismo, gayong hindi naman pala ikaw ang Cristo, o si Elias, o ang Propeta?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Muli nilang tinanong si Juan, “Bakit ka nagbabautismo, gayong hindi naman pala ikaw ang Cristo, o si Elias, o ang Propeta?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa kaniya'y kanilang itinanong, at sinabi sa kaniya, Bakit nga bumabautismo ka, kung hindi ikaw ang Cristo, ni si Elias, ni ang propeta?