John 1:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya ay dumating bilang saksi, upang magpatotoo tungkol sa ilaw, upang sa pamamagitan niya'y sumampalataya ang lahat.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Isinugo siya upang magpatotoo kung sino ang ilaw, upang sa pamamagitan ng kanyang patotoo ay sumampalataya ang lahat ng tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Itoy naparitong saksi, upang kaniyang patotohanan ang ilaw, upang sa pamamagitan niyay magsisampalataya ang lahat.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
upang magpatotoo sa mga tao patungkol sa ilaw at upang ang lahat ay sumampalataya dito.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
upang magpatotoo sa mga tao patungkol sa ilaw at upang ang lahat ay sumampalataya dito.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Naparito siya upang magpatotoo tungkol sa ilaw at upang ang lahat ay sumampalataya sa pamamagitan niya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ito'y naparitong saksi, upang kaniyang patotohanan ang ilaw, upang sa pamamagitan niya'y magsisampalataya ang lahat.