John 10:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ako ang pintuan. Ang sinumang pumasok sa pamamagitan ko ay maliligtas, at papasok at lalabas, at makakatagpo ng pastulan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ako ang pintuan. Ang sinumang pumasok sa pamamagitan ko ay maliligtas. Magiging katulad siya ng tupa na malayang nakakapasok at nakakalabas ng kulungan, at makakatagpo siya ng pastulan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ako ang pintuan; ang sinomang taong pumasok sa akin, ay siyay maliligtas, at papasok at lalabas, at makasusumpong ng pastulan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ako nga ang pintuan. Ang sinumang pumapasok sa pamamagitan ko'y maliligtas. Papasok siya't lalabas, at makakatagpo ng pastulan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ako nga ang pintuan. Ang sinumang pumapasok sa pamamagitan ko'y maliligtas. Papasok siya't lalabas, at makakatagpo ng pastulan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ako ang pintuan. Ang sinumang pumapasok sa pamamagitan ko'y maliligtas. Papasok siya't lalabas, at makakatagpo ng pastulan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ako ang pintuan; ang sinomang taong pumasok sa akin, ay siya'y maliligtas, at papasok at lalabas, at makasusumpong ng pastulan.