John 11:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't nang dumating si Jesus, ay naratnan niyang apat na araw nang nakalibing si Lazaro.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang dumating si Jesus sa Betania, nalaman niyang apat na araw nang nakalibing si Lazarus.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat nang dumating si Jesus, ay naratnan niyang apat na araw na siyay nalilibing.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagdating ni Jesus, nalaman niyang apat na araw nang nakalibing si Lazaro.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagdating ni Jesus, nalaman niyang apat na araw nang nakalibing si Lazaro.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagdating ni Jesus, nalaman niyang apat na araw nang nakalibing si Lazaro.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't nang dumating si Jesus, ay naratnan niyang apat na araw na siya'y nalilibing.