John 11:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang marinig niya ito, dali-dali siyang tumayo at pumunta sa kanya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang marinig ito ni Maria, dali-dali siyang tumayo at pinuntahan si Jesus.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siya, nang marinig niya ito, ay nagtindig na madali, at pumaroon sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkarinig nito'y nagmadaling tumayo si Maria upang salubungin si Jesus.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkarinig nito'y nagmadaling tumayo si Maria upang salubungin si Jesus.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkarinig nito'y nagmadaling tumayo si Maria upang salubungin si Jesus.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya, nang marinig niya ito, ay nagtindig na madali, at pumaroon sa kaniya.