John 11:41 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't inalis nila ang bato. Tumingin si Jesus sa itaas at sinabi, "Ama, nagpapasalamat ako sa iyo na ako'y iyong pinakinggan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya inalis nila ang bato. Tumingala si Jesus sa langit at sinabi, “Ama, nagpapasalamat ako sa iyo, dahil dininig mo ako.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayat inalis nila ang bato. At itiningin ni Jesus sa itaas ang kaniyang mga mata, at sinabi, Ama, nagpapasalamat ako sa iyo, na akoy iyong dininig.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya't inalis nila ang bato. Tumingala si Jesus sa langit at sinabi, “Ama, nagpapasalamat ako sa iyo sapagkat dinirinig mo ako,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya't inalis nila ang bato. Tumingala si Jesus sa langit at sinabi, “Ama, nagpapasalamat ako sa iyo sapagkat dinirinig mo ako,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kaya't inalis nila ang bato. Tumingala si Jesus sa langit at sinabi, “Ama, nagpapasalamat ako sa iyo sapagkat dininig mo ako,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kaya't inalis nila ang bato. At itiningin ni Jesus sa itaas ang kaniyang mga mata, at sinabi, Ama, nagpapasalamat ako sa iyo, na ako'y iyong dininig.