John 12:44 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Si Jesus ay sumigaw at nagsabi, "Ang sumasampalataya sa akin ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nagsalita si Jesus nang malakas: “Ang sumasampalataya sa akin ay hindi lang sa akin sumasampalataya kundi pati sa nagsugo sa akin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Jesus ay sumigaw at nagsabi, Ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Malakas na sinabi ni Jesus, “Ang nananalig sa akin ay hindi lamang sa akin nananalig, kundi pati sa nagsugo sa akin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Malakas na sinabi ni Jesus, “Ang nananalig sa akin ay hindi lamang sa akin nananalig, kundi pati sa nagsugo sa akin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Malakas na sinabi ni Jesus, “Ang nananalig sa akin ay hindi lamang sa akin nananalig, kundi pati sa nagsugo sa akin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Jesus ay sumigaw at nagsabi, Ang sumasampalataya sa akin, ay hindi sa akin sumasampalataya, kundi doon sa nagsugo sa akin.