John 15:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kung kayo'y taga-sanlibutan, iibigin kayo ng sanlibutan na parang sa kanya. Ngunit dahil kayo'y hindi taga-sanlibutan, kundi kayo'y pinili ko mula sa sanlibutan, kaya napopoot sa inyo ang sanlibutan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung kabilang kayo sa kanila, mamahalin nila kayo. Pero hindi kayo kabilang sa kanila, kundi pinili ko kayo mula sa kanila. Kaya napopoot sila sa inyo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kung kayoy taga sanglibutan, ay iibigin ng sanglibutan ang kaniyang sarili: ngunit sapagkat kayoy hindi taga sanglibutan, kundi kayoy hinirang ko sa sanglibutan, kaya napopoot sa inyo ang sanglibutan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kung kayo'y taga-sanlibutan, mamahalin nila kayo, sapagkat kayo'y kabilang sa kanila. Hindi kayo taga-sanlibutan. Sila'y napopoot sa inyo dahil pinili ko kayo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kung kayo'y taga-sanlibutan, mamahalin nila kayo, sapagkat kayo'y kabilang sa kanila. Hindi kayo taga-sanlibutan. Sila'y napopoot sa inyo dahil pinili ko kayo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung kayo'y taga-sanlibutan, kayo'y mamahalin nito bilang kanya. Ngunit hindi kayo taga-sanlibutan, kundi pinili ko kayo mula rito, kaya napopoot sa inyo ang sanlibutan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kung kayo'y taga sanglibutan, ay iibigin ng sanglibutan ang kaniyang sarili: nguni't sapagka't kayo'y hindi taga sanglibutan, kundi kayo'y hinirang ko sa sanglibutan, kaya napopoot sa inyo ang sanglibutan.