John 16:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Katotohanang sinasabi ko sa inyo, na kayo'y iiyak at tatangis, subalit ang sanlibutan ay magagalak. Kayo'y malulungkot, subalit ang inyong kalungkutan ay magiging kagalakan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinasabi ko sa inyo ang totoo, iiyak kayoʼt magdadalamhati sa mangyayari sa akin, pero sasaya ang mga taong makamundo. Malulungkot kayo, pero ang kalungkutan ninyo ay mapapalitan ng kagalakan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, na kayoy magsisiiyak at magsisipanaghoy, datapuwat ang sanglibutan ay magagalak: kayoy mangalulumbay, datapuwat ang inyong kalumbayan ay magiging kagalakan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pakatandaan ninyo: iiyak kayo at mahahapis, ngunit magagalak ang sanlibutan. Labis kayong malulungkot, subalit iyan ay mapapalitan ng kagalakan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pakatandaan ninyo: iiyak kayo at mahahapis, ngunit magagalak ang sanlibutan. Labis kayong malulungkot, subalit iyan ay mapapalitan ng kagalakan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pakatandaan ninyo: iiyak kayo at tatangis, ngunit magagalak ang sanlibutan. Labis kayong malulungkot, subalit ang inyong kalungkutan ay mapapalitan ng kagalakan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, na kayo'y magsisiiyak at magsisipanaghoy, datapuwa't ang sanglibutan ay magagalak: kayo'y mangalulumbay, datapuwa't ang inyong kalumbayan ay magiging kagalakan.