John 17:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga taong ibinigay mo sa akin mula sa sanlibutan. Sila ay sa iyo, at sila'y ibinigay mo sa akin, at tinupad nila ang iyong salita.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Ipinakilala kita sa mga taong pinili mo mula sa mga tao sa mundo at ibinigay sa akin. Sila ay sa iyo at ibinigay mo sila sa akin, at sinunod nila ang iyong salita.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga tao na ibinigay mo sa akin mula sa sanglibutan: silay iyo, at silay ibinigay mo sa akin; at tinupad nila ang iyong salita.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ipinakilala na kita sa mga taong ibinigay mo sa akin mula sa daigdig. Sila'y iyo at ibinigay mo sila sa akin, at tinupad nila ang iyong salita.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ipinakilala na kita sa mga taong ibinigay mo sa akin mula sa daigdig. Sila'y iyo at ibinigay mo sila sa akin, at tinupad nila ang iyong salita.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ipinahayag ko na kung sino ka sa mga taong ibinigay mo sa akin mula sa sanlibutan. Sila'y iyo at ibinigay mo sila sa akin, at tinupad nila ang iyong salita.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga tao na ibinigay mo sa akin mula sa sanglibutan: sila'y iyo, at sila'y ibinigay mo sa akin; at tinupad nila ang iyong salita.