John 18:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinagot siya ni Jesus, "Kung ako'y nagsalita ng masama, patunayan mo ang kasamaan, subalit kung mabuti, bakit mo ako sinasampal?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinagot siya ni Jesus, “Kung may masama akong sinabi, patunayan mo. Pero kung totoo ang sinabi ko, bakit mo ako sinampal?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinagot siya ni Jesus, Kung akoy nagsalita ng masama, patotohanan mo ang kasamaan; datapuwat kung mabuti, bakit mo ako sinasampal?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot si Jesus, “Kung may nagawa akong masama, patunayan mo! Ngunit kung totoo ang sinabi ko, bakit mo ako sinampal?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot si Jesus, “Kung may nagawa akong masama, patunayan mo! Ngunit kung totoo ang sinabi ko, bakit mo ako sinampal?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot si Jesus, “Kung may sinabi akong masama, patunayan mo! Ngunit kung tama ang sinabi ko, bakit mo ako sinampal?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinagot siya ni Jesus, Kung ako'y nagsalita ng masama, patotohanan mo ang kasamaan; datapuwa't kung mabuti, bakit mo ako sinasampal?