John 18:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ito ay upang matupad ang salitang sinabi ni Jesus, nang kanyang ipahiwatig kung sa anong paraan ng kamatayan siya mamamatay.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
(Nangyari ang mga ito upang matupad ang sinabi ni Jesus tungkol sa uri ng kamatayang dadanasin niya.)
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Upang matupad ang salitang sinalita ni Jesus, na ipinaalam kung sa anong paraan ng kamatayan siya mamamatay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa gayon, natupad ang sinabi ni Jesus nang ipahiwatig niya kung sa anong paraan siya mamamatay.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa gayon, natupad ang sinabi ni Jesus nang ipahiwatig niya kung sa anong paraan siya mamamatay.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa gayon, natupad ang sinabi ni Jesus nang ipahiwatig niya kung sa anong paraan siya mamamatay.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Upang matupad ang salitang sinalita ni Jesus, na ipinaalam kung sa anong paraan ng kamatayan siya mamamatay.