John 18:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't muli niyang tinanong sila, "Sino ang inyong hinahanap?" At sinabi nila, "Si Jesus na taga-Nazaret."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya muling nagtanong si Jesus, “Sino ang hinahanap nʼyo?” Sumagot silang muli, “Si Jesus na taga-Nazaret.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Muli ngang silay tinanong niya, Sino ang inyong hinahanap? At sinabi nila, Si Jesus na taga Nazaret.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Muli siyang nagtanong, “Sino nga ba ang hinahanap ninyo?” “Si Jesus na taga-Nazaret,” sagot nila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Muli siyang nagtanong, “Sino nga ba ang hinahanap ninyo?” “Si Jesus na taga-Nazaret,” sagot nila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Muli niyang itinanong, “Sino ba ang hinahanap ninyo?” “Si Jesus na taga-Nazaret,” sagot nila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Muli ngang sila'y tinanong niya, Sino ang inyong hinahanap? At sinabi nila, Si Jesus na taga Nazaret.