John 19:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang mga bagay na ito ay ginawa ng mga kawal. Samantala, nakatayo sa tabi ng krus ni Jesus ang kanyang ina, at ang kapatid ng kanyang ina, si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakatayo malapit sa krus ni Jesus ang kanyang ina, ang kapatid ng kanyang ina, si Maria na asawa ni Clopas, at si Maria na taga-Magdala.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang mga bagay ngang ito ay ginawa ng mga kawal. Datapuwat nangakatayo sa piling ng krus ni Jesus ang kaniyang ina, at ang kapatid ng kaniyang ina, na si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nakatayo sa tabi ng krus ni Jesus ang kanyang ina at ang kapatid nitong babae, si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nakatayo sa tabi ng krus ni Jesus ang kanyang ina at ang kapatid nitong babae, si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nakatayo sa tabi ng krus ni Jesus ang kanyang ina at ang kapatid nitong babae, si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang mga bagay ngang ito ay ginawa ng mga kawal. Datapuwa't nangakatayo sa piling ng krus ni Jesus ang kaniyang ina, at ang kapatid ng kaniyang ina, na si Maria na asawa ni Cleopas, at si Maria Magdalena.