John 19:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang siya ay makita ng mga punong pari at ng mga punong kawal, sila'y nagsigawan, "Ipako siya sa krus, ipako siya sa krus!" Sinabi sa kanila ni Pilato, "Kunin ninyo siya, at ipako ninyo siya sa krus, sapagkat ako'y walang nakitang kasalanan sa kanya."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang makita si Jesus ng mga namamahalang pari at ng mga guwardya, sumigaw sila, “Ipako siya sa krus! Ipako siya sa krus!” Pero sumagot si Pilato, “Kayo ang kumuha sa kanya at magpako sa krus, dahil kung sa akin lang ay wala akong makitang kasalanan sa kanya.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pagkakita nga sa kaniya ng mga pangulong saserdote at ng mga punong kawal, ay silay nangagsigawan, na sinasabi, Ipako siya sa krus, ipako siya sa krus! Sinabi sa kanila ni Pilato, Kunin ninyo siya, at ipako ninyo siya sa krus: sapagkat akoy walang masumpungang kasalanan sa kaniya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkakita sa kanya ng mga punong pari at ng mga bantay, sila'y nagsigawan, “Ipako siya sa krus! Ipako sa krus!” Sinabi ni Pilato, “Kunin ninyo siya, bahala kayong magpako sa kanya dahil wala akong makitang kasalanan sa kanya.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkakita sa kanya ng mga punong pari at ng mga bantay, sila'y nagsigawan, “Ipako siya sa krus! Ipako sa krus!” Sinabi ni Pilato, “Kunin ninyo siya, bahala kayong magpako sa kanya dahil wala akong makitang kasalanan sa kanya.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkakita sa kanya ng mga punong pari at ng mga bantay, sila'y nagsigawan, “Ipako siya sa krus! Ipako sa krus!” Sinabi ni Pilato, “Kayo ang bahala sa kanya at magpako sa kanya sa krus, dahil wala akong nakikitang dahilan upang hatulan siya.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pagkakita nga sa kaniya ng mga pangulong saserdote at ng mga punong kawal, ay sila'y nangagsigawan, na sinasabi, Ipako siya sa krus, ipako siya sa krus! Sinabi sa kanila ni Pilato, Kunin ninyo siya, at ipako ninyo siya sa krus: sapagka't ako'y walang masumpungang kasalanan sa kaniya.