John 19:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y muling pumasok sa palasyo ng gobernador, at sinabi kay Jesus, "Taga-saan ka?" Ngunit hindi siya sinagot ni Jesus.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya muli niyang dinala si Jesus sa loob ng palasyo at tinanong, “Taga-saan ka ba?” Pero hindi sumagot si Jesus.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay muling pumasok sa Pretorio, at sinabi kay Jesus, Taga saan ka? Ngunit hindi siya sinagot ni Jesus.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Muli siyang pumasok sa palasyo at tinanong si Jesus, “Tagasaan ka ba?” Subalit hindi tumugon si Jesus.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Muli siyang pumasok sa palasyo at tinanong si Jesus, “Tagasaan ka ba?” Subalit hindi tumugon si Jesus.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Muli siyang pumasok sa palasyo at tinanong si Jesus, “Tagasaan ka ba?” Subalit hindi tumugon si Jesus.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y muling pumasok sa Pretorio, at sinabi kay Jesus, Taga saan ka? Nguni't hindi siya sinagot ni Jesus.