John 2:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Subalit hindi ipinagkatiwala ni Jesus ang kanyang sarili sa kanila sapagkat kilala niya ang lahat ng mga tao,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero hindi nagtiwala si Jesus sa pananampalataya nila, dahil kilala niya ang lahat ng tao.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat si Jesus sa kaniyang sarili ay hindi rin nagkatiwala sa kanila, sapagkat nakikilala niya ang lahat ng mga tao,
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Subalit hindi nagtiwala sa kanila si Jesus, sapagkat alam niya ang kanilang mga iniisip.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Subalit hindi nagtiwala sa kanila si Jesus, sapagkat alam niya ang kanilang mga iniisip.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Subalit hindi ipinagkatiwala ni Jesus ang kanyang sarili sa kanila, sapagkat kilala niya ang lahat ng mga tao.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't si Jesus sa kaniyang sarili ay hindi rin nagkatiwala sa kanila, sapagka't nakikilala niya ang lahat ng mga tao,