John 3:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kayo mismo ay aking mga saksi na sinabi kong, 'Hindi ako ang Cristo, kundi ako'y sinugong una sa kanya.'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kayo na rin ang makakapagpatunay na sinabi kong hindi ako ang Cristo. Isa lang akong sugo na nauna sa kanya upang ipahayag ang pagdating niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kayo man ay magsisisaksi sa akin, na aking sinabi, Hindi ako ang Cristo, kundi, na akoy sinugo sa unahan niya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kayo mismo ang makakapagpatunay na sinabi kong hindi ako ang Cristo; isa lamang akong sugo na mauuna sa kanya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kayo mismo ang makakapagpatunay na sinabi kong hindi ako ang Cristo; isa lamang akong sugo na mauuna sa kanya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kayo mismo ang makakapagpatunay na sinabi kong hindi ako ang Cristo; isa lamang akong sugo na mauuna sa kanya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kayo man ay magsisisaksi sa akin, na aking sinabi, Hindi ako ang Cristo, kundi, na ako'y sinugo sa unahan niya.