John 7:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos ng mga bagay na ito ay pumunta si Jesus sa Galilea. Ayaw niyang dumaan sa Judea, sapagkat pinagsisikapan ng mga Judio na siya'y patayin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos nito, nilibot ni Jesus ang Galilea. Iniwasan niyang pumunta sa Judea dahil gusto siyang patayin ng mga pinuno ng mga Judio roon.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At pagkatapos ng mga bagay na ito ay naglakad si Jesus sa Galilea: sapagkat ayaw siyang maglakad sa Judea, dahil sa pinagsisikapan ng mga Judio na siyay patayin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pagkatapos nito'y nilibot ni Jesus ang Galilea. Iniiwasan niya ang Judea dahil nais siyang patayin ng mga pinuno ng mga Judio roon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pagkatapos nito'y nilibot ni Jesus ang Galilea. Iniiwasan niya ang Judea dahil nais siyang patayin ng mga pinuno ng mga Judio roon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pagkatapos nito'y nilibot ni Jesus ang Galilea. Iniwasan niya ang Judea dahil nais siyang patayin ng mga pinuno ng mga Judio roon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At pagkatapos ng mga bagay na ito ay naglakad si Jesus sa Galilea: sapagka't ayaw siyang maglakad sa Judea, dahil sa pinagsisikapan ng mga Judio na siya'y patayin.